Fooday Logo for Mobile
動吃動吃動吃
LV 17|Fooday Squad Leader

水仙宮粽葉米糕

台南市Street Food
about 9 hours ago
Dinner1 ppl45

Established in the 45th year of the Republic (1956), the popular old shop Shui Xian Gong specializes in zongye rice cakes and four herbal soups, using traditional methods to create rice cakes, which are steamed daily in bamboo baskets, stir-fried by hand, and made with braised meat sauce. They carefully preserve the delicious flavors cherished by their long-time customers, so it’s no wonder that they are busier than ever and doing excellent business. The takeout is packaged in bamboo leaves, hence the name zongye rice cakes.

They offer a wide variety of items including rice, soup, and braised dishes—all traditional snacks from Tainan. Personally, I usually only eat the rice cakes when I visit, because there are just too many delicious things to try in Tainan.

The rice cakes are made with aged glutinous rice that is steamed to achieve a fragrant, chewy texture with each grain distinct. Topped with selected peanuts, drizzled with rich meat sauce, and layered with grilled fish flakes, all accompanied by refreshing slices of cucumber, they create a rich and delicious dish. Not only do they evoke traditional flavors but they are even more delicious. It’s truly very tasty, and next time I want to try the bone and meat soup.

The translation of "門口" to English is "doorway" or "entrance."
The translated text is: "Item"
The translation of "菜單" to English is "menu."
The translation of "菜單" to English is "menu."
Menu
Busy busy busy
Takeout
The translation of "米糕" to English is "Rice cake."
Take a photo of your food with the Fooca camera, and write a genuine dining review to earn extra income. Every meal comes with a reward!

Spot Info

水仙宮粽葉米糕700台南市中西區民權路三段44號
Street FoodNT$50~NT$50
2 reviews
Featured Image 1
banner-1banner-2banner-3