Fooday Logo for Mobile
shoko
LV 30|Bronze Foodie

I went to a restaurant in Kobe where you can enjoy Kobe beef barbecue 🐮.

The place is called Kanbei and is within walking distance from Sannomiya Station on various lines 🚃.

As it’s a restaurant specializing in private rooms for barbecue, they have both private and semi-private rooms ✨.

They prepared barbecue sauce, rock salt 🧂, and ponzu sauce ✨.

For drinks, I opted for lychee soda and oolong tea, both non-alcoholic ✨.

I ordered several items a la carte 🐮.

Negi shio gyutan tower (green onion and salt grilled beef tongue) 🐮, assorted black wagyu beef platter (5 types) 🐮, ribeye, short rib, harami, togarashi (red meat from the arm), red meat, assorted hormone platter (internal organs) 🐮, small intestine, harami, senmai (stomach), thick-cut salted tongue, black wagyu crushita (shoulder loin), medium white rice 🍚, grilled wagyu yukhoe (raw seasoned beef) 🐮, a special bowl with uni, ikura, and grilled yukhoe, and gukbap for 880, crème brûlée for 580.

Negi shio gyutan tower 🐮 was priced at 4980 and came as a luxurious three-tier tower ✨. The dry ice presentation was beautiful ✨. About 20 slices of thinly cut tongue were beautifully arranged 🐮. I grilled and enjoyed plenty of beef tongue 🐮. Despite being thin, it had good texture, and the negi shio sauce was incredibly delicious, pairing excellently with lemon, making it taste wonderful 🍋✨.

The assorted black wagyu beef platter 🐮 included ribeye 🐮, which had a solid texture and was very tasty 🐮.

The short rib 🐮 was rich in fat and delicious 🐮.

The harami 🐮 was soft, juicy, and scrumptious 🐮.

The togarashi (red meat from the arm) 🐮 had a substantial thickness, providing a satisfying chew and was delicious 🐮.

The red meat 🐮 was also tender, with a good bite and very tasty 🐮.

The assorted hormone platter 🐮 was 1980. The small intestine 🐮 was plump, rich, and delicious 🐮.

The harami 🐮 was soft, juicy, and very tasty 🐮.

The senmai had a nice crunch and good texture, also very tasty 🐮.

The thick-cut salted tongue 🐮 was precisely cut and thick. It had a fantastic texture with a satisfying chew and was incredibly delicious 🐮. It paired perfectly with lemon 🍋.

The black wagyu crushita (shoulder loin) 🐮 had plenty of marbling. Even grilled, the oil was rich and incredibly delicious 🐮.

The grilled wagyu yukhoe 🐮 featured finely sliced meat with egg yolk, green onions, onions, and a generous amount of sauce, which we mixed after breaking the yolk 🐮. The rich sauce combined with the egg yolk and meat made it delicious 🐮.

The medium white rice 🍚 had more volume than expected and was tasty 🍚.

The special bowl (with uni, ikura, grilled yukhoe) ✨ came with rice topped with uni, ikura, grilled yukhoe, egg yolk, green onions, and even sprinkled with gold flakes ✨. I broke the egg yolk to enjoy 🥚. Each flavor was rich and exceptionally delicious ✨. The uni was large and the ikura pearls were also big ✨. As I love both uni and ikura, they paired perfectly with the grilled yukhoe, bringing immense happiness.

The gukbap 🍚 with soup, rice, egg 🥚, bean sprouts, seaweed, and green onions was simple, but it had a strong flavor that was richer and more delicious than it looked 😋.

The crème brûlée had a perfectly crispy surface, and the cream inside was rich and delicious, comparable in quality to desserts found in specialty sweet shops ✨.

Everything was delicious, and I was completely satisfied with the experience‼️

With a great atmosphere, this place is highly recommended when you want to enjoy some nice meat‼️

Appearance
The translation of "内装" to English is "interior."
The translation of "内装" to English is "interior."
The translation of "タンタワー" to English is "Tantower."
The translation of "お肉" in English is "meat."
The translation of "お肉" to English is "meat."
The translation of "お肉" to English is "meat."
Meat
The translation of "お肉" to English is "meat."
The translation of "お肉" to English is "meat."
The translated text is "meat."
The translation of "お肉" to English is "meat."
Yukke
The translation of "お肉" to English is "meat."
The translated text in English is "rice dishes."
The translation of "ごはんもの" to English is "rice dishes."
The translation of "お肉" to English is "meat."
Crème brûlée
Take a photo of your food with the Fooca camera, and write a genuine dining review to earn extra income. Every meal comes with a reward!

Spot Info

神戸牛官兵衛 三宮店兵庫県神戸市中央区北長狭通1-9-3 レインボープラザビル 5F-A
Yakiniku¥8,000
1 review
Featured Image 1
banner-1banner-2banner-3