Fooday Logo for Mobile
shoko
LV 32|Bronze Foodie

This is a shop located in Tenma.

The all-you-can-drink for 5000 yen with a 3-hour limit is quite nice.

All the chicken dishes were delicious!
They also had chicken sashimi, and the chicken nanban was especially tasty!
I also enjoyed the thick fried tofu with baby sardines.

The portion size of the dishes was substantial, which is great for those who like to eat a lot.

It's also nice that there are many drink options for those who drink.

It's a place I want to visit again.

Salad
Edamame
Chicken Nanban
Charcoal grilling
The translation of "鳥酢の物" to English is "Chicken with vinegar."
The translation of "油揚げしらす" to English is "fried tofu with baby sardines."
The translation of "油揚げしらす" to English is "fried tofu with baby sardines."
The translation of "せせり" to English is "chicken neck" or "neck meat," which refers to a specific part of chicken that's often grilled or used in various dishes in Japanese cuisine.
The translation of "明太ポテサラ" to English is "Mentaiko Potato Salad."
Birds rice porridge 🥣
Take a photo of your food with the Fooca camera, and write a genuine dining review to earn extra income. Every meal comes with a reward!

Spot Info

備長炭火焼とり悠 同心店大阪府大阪市北区同心2-5-20
Yakitori¥5,000
1 review
Featured Image 1
banner-1banner-2banner-3