Fooday Logo for Mobile
shoko
LV 33|Bronze Foodie

I went to a delicious yakitori restaurant in Temmabashi 🐔

The interior had a nice atmosphere, with counter seats, table seats, and private rooms ✨ On the table, there were chili powder 🔥 and sansho pepper 🔥.

For drinks, I had
champagne and oolong tea. The oolong tea was fragrant and tasted good 🍵.

I enjoyed the "Ikoka Course," a full-fledged charcoal-grilled yakitori and grilled vegetables for 5,000 yen (excluding tax) 🐔.

First, we had
oboro tofu seasoned with salt 🧂. The tofu was sweet, and the salt was just right, matching the sweetness and saltiness beautifully 🧂.

For salad 🥗, it was a refreshing dressing with fresh and crunchy vegetables, which was delicious 🥗.

For sashimi 🐔, I tried
grilled Kyotan chicken 🐔, wonderfully fragrant, juicy, soft, and delicious 🐔.
Breast sushi 🐔 was tender with a nice chew and very tasty 🐔.
Thigh with kelp marinade 🐔 had a strong kelp flavor, was tender, and delicious 🐔.
Liver sashimi 🐔 had a delightful sesame oil and sauce that was tasty and easy to eat with less odor. Everything was delicious, but I particularly loved the kelp-marinated chicken for its rarity and flavor 🐔.

Next was chicken soup 🥣, served hot 🔥. The chicken broth was rich with a hint of kelp flavor, seasoned gently, and the flavor of mitsuba added a refreshing touch, making it delicious ☘️. There was also chicken meat in it, which was tasty 🐔.

Then we had wasabi chicken breast 🐔. The outside was grilled while the inside was rare, soft, and incredibly delicious 🐔. The wasabi flavor added a nice kick 🐔.

For chicken neck meat 🐔, it was juicy, soft, plump, and rich with flavor 🐔.

For yagen cartilage, it combined cartilage and meat 🐔. The cartilage was crunchy while the meat was juicy, creating a delightful texture and deliciousness 🐔.

Next was hinetsukuri ponzu chicken 🐔, which had a firm texture, providing a nice chew. The larger cuts of radish complemented it well, pairing nicely with the ponzu sauce ✨.

For heart 🐔, it was plump, chewy, juicy, and tender, making it delicious 🐔.

Then came the thick fried tofu ✨, served fresh from the fryer 🔥. The outside was crispy while the inside was hot, gooey, and fluffy—absolutely delightful. It paired perfectly with soy sauce, ginger, and green onions ✨.

For negima 🐔, the sweet sauce paired well with chicken thigh, and the thick scallions were sweet, packed with flavor, juicy, and tasty 🎉.

Next was duck with daikon radish ponzu 🦆, generously topped with coarsely grated daikon 🦆. The rich duck meat matched perfectly with the refreshing ponzu and daikon, making it delicious 🦆.

Grilled vegetables with yam 🔥 were cooked with the skin on, had nice grill marks, and were crispy while being gooey and incredibly tasty ✨.

Tsukune 🐔 was round and cute in appearance 🐔. It was fluffy, soft, juicy, and delicious, with plenty of meat juice that made it incredibly tasty 🐔.

For chicken soboro kamameshi 🍚🐔, it arrived in a steamer filled with plenty of rice, chicken soboro, and thinly shredded egg 🍚🐔🥚. Even for two people, it was quite a lot‼️ It was hot and absolutely delicious ✨, with the rice, chicken soboro, and egg being sweet with a gentle flavor that was delicious 🐔🥚.

For dessert, we had Amaou gelato 🍓🍧, which was a cute pink gelato 🍧. It had a strong Amaou flavor, being sweet and slightly sour, deliciously refreshing 🍓🍧.

I think getting all this for 5,000 yen is quite a good value‼️ It was fully booked on the day I went, so I strongly recommend making a reservation before visiting‼️

Oboro tofu
Salad
Sashimi
The translation of "ささみわさび" to English is "wasabi chicken breast."
The translation of "やげん軟骨" to English is "soft cartilage."
Thick tofu
Negima
The translation of "セセリ" to English is "skipper," which refers to a type of butterfly belonging to the family Hesperiidae.
Duck with grated daikon and ponzu sauce
Tsukune
The translation of "ハツ" to English is "hatsu." However, it is often used as a term for "first" or "beginning" in certain contexts, such as "first snow" (初雪). Please provide more context if you need a different interpretation!
The translation of "釜飯" to English is "kamameshi," which refers to a traditional Japanese dish made with rice, cooked in a pot, often accompanied by various ingredients such as vegetables, seafood, or meats.
Chicken Soboro Kamameshi
Amaou Gelato
Take a photo of your food with the Fooca camera, and write a genuine dining review to earn extra income. Every meal comes with a reward!

Spot Info

炭火焼鳥いこか 天満橋店大阪府大阪市中央区内淡路町1-3-7
Yakitori¥7,000
1 review
Featured Image 1
banner-1banner-2banner-3