Fooday Logo for Mobile
史波蓋提
LV 17|グルメキャプテン

東区の鼎鼎大名な紫琳のB1にある好吃なお店!

鮮肉蒸し餃子の皮は弾力があり、肉と皮のバランスがとても良くて、ジューシーで爽やかです。葱油餅は味がなく、別にタレをつける必要がありますが、皮はしっかりしていて、餅皮シリーズはどれも美味しいです。隣には厨房が見え、現場で作っている様子が見られます。また、さまざまなおつまみもあります。乾絲や皮蛋豆腐などもあります。

食事の時間帯は行列が長いですが、回転は比較的早いです。東区の小吃にしてはお手頃で、おすすめです~

鮮肉蒸餃 (Fresh Meat Dumplings) is already in a suitable form for Japanese, but if you're looking for a more descriptive translation, it can be rendered as: 新鮮な肉の蒸し餃子
蔥油餅 is translated to Japanese as "ネギ油餅" (ねぎゆべい).
酸辣湯は日本語で「サンラータン」と言います。
豚の耳
🥒 (The cucumber emoji does not require translation, so it remains the same in Japanese.)
内蔵のFoocaカメラで料理の写真を撮り、リアルなレストランレビューを書いて、追加収入を得よう。あなたの投稿、一つ一つに価値があります!

店舗情報​

頂好紫琳蒸餃館106, Taipei City, Da’an District, Section 4, Zhongxiao E Rd, 97號B1樓
餃子・水餃子NT$160-NT$180
4 件のレビュー
Featured Image 1
banner-1banner-2banner-3