門口 translates to 日本語 as "門口" (monkuchi) or "入口" (iriguchi) depending on the context, where "入口" is the more common term for "entrance."
The translated text in Japanese (日本語) is: 招待状
帥 (suì) can be translated as "指揮官" (shiki-kan) in Japanese, which means "commander" or "leader." However, if you are looking for a specific context or meaning, please provide more details for a more accurate translation.
加点 (かてん)
バーコーナー
冷菜 translates to 日本語 as "冷たい料理" or simply "冷菜".
焼き魚
一品
貝
明蝦 in Japanese is translated as "明エビ" (あかえび).
中腹 translates to "中腹" in Japanese, which is already provided as it is in Japanese. The term generally refers to "midsection" or "halfway up" in English, usually in the context of a mountain or hill. If you are looking for a specific usage or context, please provide more details!