Fooday Logo for Mobile
動吃動吃動吃
LV 35|グルメの将

陳新抄手

新北市台湾料理
4か月前
昼食2 人NT$135

地元の老舗店は、環境が快適で明るく清潔で、老舗とは思えない雰囲気です。店員も皆親切で、素晴らしい体験ができました。

一般的なスナックですが、レストランのようで、価格もそれほど高くありません。臭豆腐はとてもサクサクしていて香ばしいですが、キムチはやや普通でした。新鮮なエビの炒め物は具沢山で、満足感があり、全体的にとても気に入りました。

門口 in 日本語 is translated as "門口" (which is pronounced as "monkō"). However, if you are looking for a more contextual translation, it can refer to "entrance" or "gateway," which would be "入口" (pronounced as "iriguchi"). Please let me know if you need any additional context!
招牌 in Japanese is translated as "看板" (かんばん).
メニュー
公告 in Japanese is translated as "公告".
店内
廚房 in 日本語 is "台所" (だいどころ) or "キッチン".
モデル
招牌 (shōpai) is already in Japanese, meaning "signboard" or "shop sign." If you would like a translation or explanation of the word in a different context, please let me know!
食べる食べる食べる
内蔵のFoocaカメラで料理の写真を撮り、リアルなレストランレビューを書いて、追加収入を得よう。あなたの投稿、一つ一つに価値があります!

まだコメントがありません。

最初の支援者になろう!

店舗情報​

陳新抄手220新北市板橋區中山路二段171號
台湾料理NT$140-NT$390
2 件のレビュー
Featured Image 1
banner-1banner-2banner-3