Fooday Logo for Mobile
動吃動吃動吃
LV 30|銅メダルマスター

超過五十年的老店で、この学生やサラリーマンが多いエリアにあり、この価格帯は本当に良心的です。駅からは大体十分の距離で、店舗は古びて小さいですが、やはり和風の雀荘は小さいながらも、必要なものは全て揃っています。

カウンターに7つの小さな座席があり、開店の半時間前に行ったら、すでにおじさんたちが並んでいました。幸運なことに前の方にいたので、最初のラウンドで食べられました。順番に注文を取って、基本的に一度に二、三品の料理が出て、その後また次の二、三品が出てくるので、まあまあ早い方だと思います。ご飯は大盛り無料ですが、食べきらなければなりません。隣を見たら、出てきた大きな丼にびっくりしましたし、味噌汁にもたっぷりの豆腐が入っていて、すごかったです。

主な料理は、天ぷらの盛り合わせまたはエビの天ぷらの二種類で、他にもたくさんの野菜や海鮮の単品がありますが、一度に全部注文しなければなりませんし、会話はせずにさっさと食べないといけません。他にも多くの客が待っているので、注意が必要です。近くで働いている人たちや学生たちが、迅速に食べ終えているようです。

私たちは天ぷらの盛り合わせを頼み、ほぼ全品を追加で注文しました。エビ、穴子、イカ、白身魚、椎茸、かぼちゃ、サツマイモ……最も特別なのは、揚げた茼蒿(後で聞いたところ、これは山葵の葉だそうです)でした。あの油っこくなくて高級感のあるものではありませんが、どれもとても美味しかったです。食べ終わった後は本当に満足でした。1人で2000円もかからなかったので、とても嬉しい気持ちになりました。

門口 translates to 日本語 as "門口" (Menkou). However, if you're looking for a more contextual translation, it can refer to "入口" (iriguchi) which means "entrance."
招牌 in 日本語 is translated as "看板" (かんばん).
主廚 in Japanese is translated as "シェフ".
メニュー
廚房 in 日本語 is "キッチン" (kicchin) or "台所" (daidokoro).
湯の豆腐も多すぎるんじゃない?
天ぷら
単点
門口 (もんこう)
内蔵のFoocaカメラで料理の写真を撮り、リアルなレストランレビューを書いて、追加収入を得よう。あなたの投稿、一つ一つに価値があります!

Foodayをダウンロードして、レストランのリアルなレビューをチェック!

新規ログインで無料カメラと30ポイントがもらえる!

まだコメントがありません。

最初の支援者になろう!

店舗情報​

天婦羅老店 いもや〒101-0051 東京都千代田区神田神保町1丁目32
天ぷら¥1,800
1 件のレビュー
Featured Image 1
banner-1banner-2banner-3