門口 translates to 日本語 (Japanese) as "門口" itself, but it is commonly referred to as "門" (mon) for "gate" or "入り口" (iriguchi) for "entrance." Depending on the context, it can also mean "entrance" or "gateway." If you need a specific context, please provide more details!
メニュー
自助注文
店内
大食客栄誉榜
豚カツ
配菜 in Japanese translates to "配菜" as it is the original term used for "side dishes" in Chinese cuisine. However, if you want a more Japanese equivalent, it could be translated as "副菜" (ふくさい, fukusai).